18.02.2012

spanish holocaust - mighty holocaust of jews - холокост в Испании, преследование евреев

spanish holocaust - mighty holocaust of jews - холокост  в Испании, преследование евреев
Робер

В английском языке термин «holocaust» в близким к нынешнему значении "преследования евреев" замечен лишь в конце XIX века: 7 мая 1899 года газета Нью-Йорк Таймс (New York Times) опубликовала заметку, где говорится о " возможном холокосте евреев" ("mighty holocaust of jews").

Английское слово «holocaust» заимствовано из латинской Библии (где используется в латинизированной форме holocaustum наряду с holocau(s)toma и holocaustosis), а там оно происходит из греческих также библейских форм ὁλόκαυ(σ)τος, ὁλόκαυ(σ)τον «сжигаемый целиком», «всесожжение, жертва всесожжения», ὁλοκαύτωμα «жертва всесожжения», ὁλοκαύτωσις «принесение жертвы всесожжения»; в русском языке употреблялось в формах «олокауст» и «олокаустум» («Геннадиевская Библия» 1499 г.), в «Письмовнике» Курганова (XVIII век) употреблена форма "голокость" с толкованием «жертва, всесожжение».

Добавить комментарий:
Для того, чтобы оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь или заполните необходимые поля: